Giới thiệu】 Trung Quốc của chúng ta luôn là một quốc gia của nghi thức, và tự nhiên có các nghi thức trong nhiều điều. Vì vậy, những nghi thức nào chúng ta có ở Trung Quốc về chế độ ăn kiêng? Hãy để một cái nhìn tốt về văn hóa thực phẩm truyền thống của Trung Quốc.
Trung Quốc được biết đến như một quốc gia của nghi thức và văn hóa ẩm thực của Trung Quốc có một lịch sử lâu dài. Nếu bạn đến bất kỳ ngôi nhà Trung Quốc nào hoặc ăn tối trong một nhà hàng Trung Quốc, bạn sẽ thấy rằng nghi thức bàn của họ rất đặc biệt, đầy ý nghĩa sâu sắc và vui vẻ.
Mr. Qian Zhishu trích dẫn “Xizhai ou de” của Bo Ming và nói: “Từ quá khứ và hiện tại, chỉ có thực phẩm và âm nhạc không được biết đến sau hàng trăm năm. “Dream Lianglu”) chủ yếu là không rõ. Đoạn văn này không phải là không hợp lý. Phương pháp ký hiệu của âm nhạc truyền thống Trung Quốc rất lạc hậu. Hầu hết âm nhạc và các bài hát cần được truyền lại bằng lời nói. Nếu bạn truyền lại điều này trong một thời gian dài, chắc chắn nó sẽ bị bóp méo.
<img alt = "Nghi thức văn hóa thực phẩm truyền thống Trung Quốc trên bàn ăn Trung Quốc" chiều cao = "320" src = "/tải lên/allimg/c151017/32-151014112300.jpg" Width = "450" Đầu tiên, các học giả với hồ sơ bằng văn bản từ lâu đã thực hành "một quý ông tránh xa nhà bếp". Họ biết rất ít về thực phẩm và nấu ăn, và họ không chú ý nhiều đến nó. Họ hiếm khi nhìn thấy hồ sơ. Ngay cả khi có hồ sơ, chúng rất đơn giản. Cooking Classics được đặt tên theo "kinh điển" như "Shenfu Jing Shu" (được viết bởi Yang Ye, một người gốc của triều đại Tang), thực sự rất đơn giản. Văn bản chính chỉ là 1.500 từ, chủ yếu cho biết tên và nguồn gốc của các loại thực phẩm khác nhau. Khi nói đến nấu ăn, chúng chỉ là "năm hương vị của nước sốt sau đó được thụ tinh, và ớt được trộn với ớt giòn". Nó rất đơn giản. Với những hồ sơ này, nó thực sự khiến mọi người "không biết hương vị là gì". Ngoài ra, thị hiếu của mọi người đã thay đổi rất nhiều kể từ thời cổ đại. Những món ngon mà người xưa nói đến ngày nay không nhất thiết phải là "đẹp", nhưng một số người có thể khó nuốt, và thậm chí cảm thấy khó khăn. Ví dụ, "nước sốt (nước sốt) thường được ăn bởi những người trước Qin bao gồm kiến, trứng côn trùng và kén tằm là nguyên liệu thô. Ngoại trừ một vài nhóm thiểu số, có lẽ không thể chấp nhận được đối với quốc gia Trung Quốc.LT = “Nghi thức văn hóa thực phẩm truyền thống Trung Quốc trên bàn ăn Trung Quốc” chiều cao = “337” src = “/tải lên/allimg/c151017/32-151014112300-50.jpg” Rất nhiều, một số đã được trồng trọt mới, một số đã được thừa hưởng từ những nơi khác hoặc người nước ngoài, và một số đã thay đổi thị hiếu của họ do những thay đổi trong phương pháp nấu ăn. Ngay cả khi chúng ta quay trở lại thời cổ đại, có lẽ rất khó để thích nghi với thức ăn ngon được nấu bởi người xưa. Không cần phải nói, hàng trăm năm, thậm chí năm mươi năm trước, nước đậu tương mà người Bắc Kinh thích uống và đậu phụ mà họ thích ăn. Do 10 hoặc 20 năm ngừng hoạt động, đã có nhu cầu cao về việc phục hồi sản xuất kể từ khi cải cách và mở ra. Khi nó thực sự hồi phục, ngoại trừ một số người già, ngay cả những người trung niên cũng có thể chấp nhận nó, chứ đừng nói đến những người trẻ tuổi. Ví dụ, trước những năm 1950, hầu hết nấu ăn Bắc Kinh được làm bằng dầu thịt (mỡ lợn), và người ta tin rằng dầu đậu phộng có mùi tanh và dầu đậu nành hút thuốc. Những người khác như dầu ngô và dầu hướng dương phổ biến hiện chưa từng được nghe đến, và dầu mè (dầu hạt) chỉ được trộn với rau diếp.
Trong những thập kỷ gần đây, do lo ngại của mọi người về những tháng béo và ngăn ngừa các bệnh tim mạch, nhiều người sợ nói về dầu thịt, cũng ảnh hưởng đến thị hiếu của mọi người. Ngày nay, rất hiếm khi sử dụng dầu thịt để nấu ăn. Thị hiếu của mọi người đã thay đổi. Khi họ nhìn thấy sự ngon miệng của kỷ nguyên quá khứ, khi họ bắt chước và thử nó, họ sẽ như Li Yu nói, “Nó rộng hơn mũi và nhét vào miệng” (“Tin nhắn tình yêu lan”). Ví dụ, nhiều món ngon trong “Dream of Red Mansions” là hấp dẫn, nhưng mọi người có thể không thể chấp nhận nó nếu chúng thực sự được tạo ra trong hương vị ban đầu. Ví dụ: “Jiaoao”, ban đầu là một “món ăn du lịch” (ăn trong khi di chuyển đường dài), nên được làm mặn hơn để ngăn chặn hương vị trở nên tồi tệ hơn. Bây giờ, cái gọi là “Giấc mơ của Mansions Red Mansions” được làm thành “cà tím thái hạt lựu”. Thực khách đã rất ngạc nhiên rằng nếu sự xuất hiện ban đầu được viết bởi Cao Xueqin đã được khôi phục, rất ít người coi đó là một món ngon.